本篇目录:
日语的塑料只有【プラチック】这一个词吗?
一般的膜状的叫ビニール,简单的翻译为塑料膜即可,プラスチック是指非膜状的塑料,不一定是硬塑料,一般翻译为塑料即可。
プラ:プラスチック(塑料制品)容器:pet——(pet的日文全称是ポリエチレンテレフタレート,中文是聚对苯二甲酸乙二酯),意思是容器的成分为PET。
日语的“塑料薄膜”一般写成“プラスチックフィルム”,是来自英语的“plastic film”。
改性塑料:変性(へんせい)プラスチック。我想应该是这样的,我这边的日本人能听懂,希望能帮到你。
プラモ是 プラスチックモデル的略语:塑料组合式模型(玩具)。应该是手办的意思吧。パッケージ是 (包装好的)一组或一套商品。
日语的塑料薄膜来自哪国语?
1、プチギフト 小礼物,这个词由两个外来语组成,都是英语音译成日语的 プチ(petit) ギフト(gift)OPP,就是Oriented polypropylene的缩写,定向聚丙烯(薄膜)。プチギフトOPP,就是那种装小礼物用的塑料包装袋。
2、.两个弯箭头围着【プラ】是指可再生塑料的意思。2.台纸:也就是汉语的衬纸,底纸,它的成分是【PP】(汉语:聚丙烯)与PET(汉语: 聚对苯二甲酸乙二醇酯)复合而成的材料。下划线是指复合材料中的主要材质。
3、ビニールシート塑料薄膜/塑胶袋/包装塑料袋 根据你使用的情况不同来进行翻译的,比如桶内 装制品的内袋的话,虽然是塑料薄膜制成的但也叫内袋。
4、ビニール=vinyl (乙烯基) 学过高中化学就该知道塑料袋是聚乙烯材料的,以乙烯基长链组合起来的高分子物质。所以它就是指『塑料』。
我买东西时商品的日语名字,谁能帮我翻译一下啊?
プチギフト 小礼物,这个词由两个外来语组成,都是英语音译成日语的 プチ(petit) ギフト(gift)OPP,就是Oriented polypropylene的缩写,定向聚丙烯(薄膜)。プチギフトOPP,就是那种装小礼物用的塑料包装袋。
御社得意の商品の见本を何点送ってほしいです。希望贵公司能寄送几样优秀的(擅长的,代表性的)商品的样品。特に写真中のプローバは是非お借りしたいです。
意思是 从憧憬的艺人orange range,カエル,DJOZMA(的确都是JPOP艺人或组合)的寻宝问到vivienne,安娜苏,HYSTERIC GLAMOUR(都是大牌)的商品 从CUTiE来的 圣诞节 礼物!CUTiE是一家女性潮流刊物。
彼女(かのじょ)が凄(すご)くやさしいです。
えはがき)はレジの横(よこ)にあります。带画的明信片在收银台的旁边 ご趣味(しゅみ)は何(なん)ですか 你的兴趣爱好是什么 私(わたし)のふるさとは北京(ぺきん)です。
男:那个,不好意思,能打扰一下吗?女:什么事啊?男:这附近有没有一间叫“万菜屋”的店铺呢?女:有啊,我刚再那里买东西呢。
到此,以上就是小编对于塑料薄膜的日语的问题就介绍到这了,希望介绍的几点解答对大家有用,有任何问题和不懂的,欢迎各位老师在评论区讨论,给我留言。